Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
11.06.2010 08:00 - 0158: Двоеточие в английски език (English Colon)
Автор: angliiski Категория: Хоби   
Прочетен: 1701 Коментари: 0 Гласове:
1



Dvoetochie v angliyski ezik (English Colon):Двоеточието (colon - :) в английски език е пунктуационен знак, състоящ се от две точки с еднаква големина, разположени една над друга на една и съща вертикална линия. «Двуеточие» е грешно изписване на думата «двоеточие».

Както много други знаци за пунктуацияи двоеточиетоварира като начин на употреба в различните езици и даже в един конкретен език, според стечението на конкретни исторически обстоятелства по развитието на речта.

Като правило, двоеточието информира читателя, че следва някакво изброяване, обяснение или препоръка, във връзка с казаното до момента.

Сегментиране на речта
Най-честите случаи на използване на двоеточиеса пред цитат или пред дълъг текст на пряка реч (пред кратък текст се поставя запетая), в комбинация с използването на кавички - друг пунктуационен знак:
  • The Government declared: "This decision will be taken on the 1st of November." — Правителството заяви: «Това решение ще бъде прието на първи ноември.»
Докато пред кратък текст на пряка реч, обикновено се поставя запетая:
  • She asked me, "Are you cold?" — Тя ме попита: «Студено ли Ви е?»
В края на изречението, ако по-нататък следват някакви пояснения или уточнения на смисъла на основното изречение, или представяне на някакво определение, се използва двоеточие:
  • She had one final aim before her: to help her friend. — Тя имаше пред себе си една крайна цел: да помогне на своя приятел.
Синтактично описание (изброяване):
Двоеточие се използва при изброяване на еднородни части на изречението, обикновено след обобщаваща дума:
  • The agreement provides for the delivery of the following raw materials: cotton, wool, jute, and others. — Договорът предвижда доставката на следните видове суровини: памук, вълна, юта и други.
  • I have three sisters: Anna, Maria, and Svetla. — Аз имам три сестри: Ана, Мария и Светла.
Опозиция, противоположно обяснение:
  • Ivan could not speak: he was drunk. — Иван не може да говори: той е пиян.
Синтактично заключение:
  • Here was only one possible explanation: the train had never arrived.
 Има и други случаи на използване на двоеточие - разделяне на часове от минути и от секунди, отделяне на глава на книга или на заглавие от основния текст, и някои други.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
© 1995 - 2010 Dimmiter Lаmbоv, All rights reserved!


Самоучител по английски език: Samouchitel po angliiski ezikimage

Източник: http://angliiski-ezik.blogspot.com/feeds/posts/default


Тагове:   език,   двоеточие,


Гласувай:
1
0



Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: angliiski
Категория: Хоби
Прочетен: 550502
Постинги: 104
Коментари: 5
Гласове: 64
Спечели и ти от своя блог!
Архив
Календар
«  Декември, 2017  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031