Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
22.05.2010 10:18 - 0139: Обратен словоред (Reverse word order) в английското разказно изречение.
Автор: angliiski Категория: Хоби   
Прочетен: 4049 Коментари: 0 Гласове:
2



Obraten slovored (Reverse word order)v angliiskoto razkazno izrechenie 
Обратен словоредв английски езикили инверсияе такъв ред на думите, при който сказуемото или част от него стои пред подлога.

Пълна инверсиясе наблюдава рядко, например във въпросителните изречения със сказуемо изразено с глагола "to be" (am/is/are).

Частична инверсиясе среща по-често, когато само част от сказуемото, спомагателния или модалния глагол, застава пред подлога.

Обратен словоредсе използва основно във въпросителните изречения, а също и в някои други случаи. Например:

1. Във всички въпросителни изречения, без специалния въпрос към подлога на изречението:
  • Are you coming tomorrow? — Утре идваш ли?
2. В изреченията с конструкция «there is/are»:
  • There is a new book on the table. — На масата има нова книга.
3. В изреченията, започващи с наречието «here», когато подлога е съществително, но ако подлога е лично местоимение, то в този случай словореда е прав.
  • Here is your pen! — Ето ти химикалката!
  • Here comes my brother. — ето, идва брат ми.
  • но: Here he comes! — Ето, той идва.
4. В изреченията, започващи с
  • so,  
  • either,  
  • neither.
image PhotoSource: images.googleТакава постройка на изречението показва, че подлога на второто изречение може да изпълнява същото като подлога на първото изречение.
  • So do I.  Също и аз. Аз също.
  • Neither do I.  Нито пък аз. Аз също няма.
  • I can read French. — Аз мога да чета френски.
  • So can I. — Също и аз. И аз мога.
  • She didn’t see him yesterday. — Тя не го е виждала вчера.
  • Neither did I. — Нито пък аз. Аз също не съм.
5. В изречения, започващи със следните наречия или съюзи:
  • never — никога,
  • hardly — едва, трудно,
  • seldom — рядко, инцидентно,
  • neither … nor — нито пък … и др.:
  • Never did he come in time. — Той никога не е идвал навреме.
6. В думи, въвеждащи пряка реч, ако те са след пряката реч:
  • "I am glad to see you," said the old man. — «Радвам се да Ви видя.» каза стареца.
image PhotoSource: images.google––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
© 1995 - 2010 Dimmiter Lаmbоv, All rights reserved!

Самоучител по английски език: http://nadomno.forumy.eu/forum-f9/topic-t156.htm?highlight=0006image

Източник: http://angliiski-ezik.blogspot.com/feeds/posts/default


Тагове:   обратен,


Гласувай:
2
0



Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: angliiski
Категория: Хоби
Прочетен: 565522
Постинги: 104
Коментари: 5
Гласове: 64
Архив
Календар
«  Април, 2018  
ПВСЧПСН
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30