Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
10.05.2010 07:18 - 0131: Място на предлога в английското изречение.
Автор: angliiski Категория: Хоби   
Прочетен: 1674 Коментари: 0 Гласове:
0



Miasto na predloga v angliiskoto izrechenie
Обикновено в английски езикпредлогастои пред думата, за която се отнася (съществително, местоимение), а ако тя има определение (едно или няколко), то предлогасе поставя пред тях. Например:
  • They work at  a factory. — Те работят в завода.
  • They work at a large new factory. — Те работят в голям нов завод.
В редица случаи е възможно предлогада не стои пред думата, за която се отнася, а в края на изречението. Но при превод, предлогазаема обичайното си място. Това се случва в някои от следните случаи:

А. При въпроси:
В специалните въпроси, започващи с въпросителноместоимение
  • what — какво,
  • who (whom) — кой, на кого,
  • which — който,
или с наречието
  • where — където, накъдето,
Предлогътможе да стои или в началото на въпроса (по-рядко - в официалната реч), или в края на въпроса (както е обикновено - в разговорната реч).
  • What bus will you go by? = By what bus will you go? — С кой автобус ще отидеш?
  • What are they talking about? = About what are you talking? — Те за какво разговарят?
  • Who(m) have you sent for? = For whom have you sent? — За кого изпращате?
  • What street do you live in? — На коя улица живееш?
  • What direction should I go in? — В какво направление трябва да вървя?
  • Who are you speaking to? — За кого говориш?
  • Which hotel did he stay at? — В кой хотел е отседнал той?
Б. В придатъчните определителни изречения:
  • The house which he lives in is very big. = The house in which he lives is very big. — Домът, в който ж(той живее, е доста голям.
  • I know who he is looking for. — Аз знам, той кого търси.
  • The little cottage, which I was telling you about was already sold. — Малката вила, за която ти говорих, вече е продадена.
В. В пасивни конструкции с глагол - сказуемо в страдателен залог. Ако предлогастои след глаголав страдателен залог (а след предлога не следва дума, към която той се отнася) то този предлогсе отнася към подлога на конкретното изречение.
  • He was laughed at. — Смееха се с него.
  • The doctor was sent for. — Пратиха (да повикат) за лекаря.
  • This novel is much spoken about. — За този роман доста се говори.
  • He was taken good care of. — За него добре се погрижиха.
Г. Предлозисе срещат в края на инфинитив, употребен като определение.
  • They have no place to live in. — У тях няма място, където живеят.
  • I’ll give you the money to go back with. — Ще Ви дам пари, с които да се върнете обратно.
image
 PhotoSource: images.google
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
© 1995 - 2010 Dimmiter Lаmbоv, All rights reserved!

Самоучител по английски език: http://nadomno.forumy.eu/forum-f9/topic-t156.htm?highlight=0006image

Източник: http://angliiski-ezik.blogspot.com/feeds/posts/default


Тагове:   място,


Гласувай:
0
0



Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: angliiski
Категория: Хоби
Прочетен: 546657
Постинги: 104
Коментари: 5
Гласове: 64
Спечели и ти от своя блог!
Архив
Календар
«  Ноември, 2017  
ПВСЧПСН
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930